Auf Cthulhus Spur

Gepflegtes Rollenspiel rund um den kriechenden Wahnsinn

通俗 (Tsūzoku) – Popularität

Wo bin ich da nur wieder hinein geraten… Major Ernest Shackleton ist ein ehrgeiziger Mann. Es ist noch nicht einmal eine Woche her, […]

再起 (Saiki) – Genesung

Kühle Luft und der herbe Geruch von Erde, Holz und Pilzen umfängt mich. Ich öffne die Augen und finde mich auf der Lichtung […]

再来 (Sairai) – Wiederkehr

Ich erwache auf der Lichtung im verwunschenen Wald. Ich bin verwundert – habe ich es doch beim Einschlafen gar nicht darauf angelegt, zu […]

条約 (Jōyaku) – Vereinbarung

Nachdem Henri-san, der Lord und Dr. Nidelven in die Wachwelt entglitten sind, gehe ich auf die Straße. Der Besuch meiner Freunde hat mir […]

予想 (Yosō) – Hoffnung

Ich kann mich nicht ausreichend konzentrieren, um allein ob Kraft meiner Vorstellungskraft zurück nach Ulthar zu reisen. Ich bin zu aufgewühlt. Obwohl ich […]

敗退 (Haitai) – Dekadenz

Bernhard ist heute überaus gut aufgelegt. Seine Laune ist geradezu euphorisch. Immer wieder macht er mir Komplimente, versucht sogar, mit mir zu flirten. […]

本の夢 (Hon no Yume) – Nur ein Traum

Wir brechen auf in Richtung Westen und überqueren zunächst die große Brücke über den Fluss Skai. Bernhard erklärt mir, dass das Königreich Skai […]

祓え (Harae) – Reinigung

Als der Morgen endlich angebrochen ist und die Menschen ihrem Tagwerk nachzugehen beginnen, versuche ich, magisches Papier aufzutreiben. In Ulthar kann man mir […]

闃寂たる (Gekisekitaru) – Allein

Beim ersten Sonnenlicht mache ich mich auf die Suche nach einem Zimmermann, der mir bei der Umsetzung meiner Baupläne behilflich sein soll. Es […]

罪悪感 (Zaiakukan) – Schuldgefühle

Ich öffne die Augen. Es ist mitten am Tag. Ein paar vereinzelte Wolkenschleier zieren den ansonsten perfekt blauen Frühlingshimmel. Ich spüre den Wind […]

夢 (Yume) – Träume

Ich schlafe unruhig, träume intensiv und lebendig und wache zwischendurch immer wieder auf. Ich erlebe den gleichen Traum, den ich hatte, bevor wir aus Japan […]